Mittwoch, 24. Dezember 2014

Have a Very Merry Christmas!



Meine lieben Freunde
meine lieben Leser!

Ohne vieler Worte
mit einer Fotostrecke meiner Weihnachtsdekoration
wünsche ich Euch allen
eine wunderschönes, friedvolles, magisches Weihnachtsfest!








My dear friends,
my dear readers!

Without many words
I send you all 
the warmest Christmas Greetings
and the best wishes for the Holidays!



NOEL Print on Burlap DIY


Hot Cocoa Station


Pictures behind Tree: Print on Paper with Burlap DIY
Ornament: Stamps on wooden Slices DIY; 


Antique Kitchen Scale with Cloche DIY


Handmade Christmas Nativity Scene - not made by us






Merry Christmas to all
and may God bless us everyone!


Sonntag, 7. Dezember 2014

St. Nicholas - Patron Saint of Children




"Patron Saint of Children"
Pattern out of the Book "Santa Remembered", by Leisure Arts




Eine Advent- bzw. Weihnachtstradition
an die ich mich bis in die früheste Kindheit erinnern kann,
ist der Nikolaustag - der 6. Dezember.

Der Nikolaustag war der erste Tag in der Weihnachtszeit,
an dem wir Kinder jedes Jahr mit hochroten Wangen
und kaum zu bändigen den ganzen Tag ungeduldig
rumzappelten, bis ER endlich kam:

Der Gabenbringer,
der Schutzheilige der Kinder
DER NIKOLAUS!

"St. Nicholas of Myra"
Pattern out of the Book "Santa Claus, an American Treasure"
by Leisure Arts

One of the Christmas traditions from my childhood
that I remember best 
is the day of St. Nicholas!

And this wonderful tradition
is still an important day
now the the generation of our children grows up. 



Und seitdem eine neue Generation Kinder
in unserer Großfamilie heranwächst,
halten wir diesen Tag wieder hoch.

Und jedes Jahr sind die Kinder aufgeregt
und kaum zu bändigen.
Die Erwachsenen milde und verständnisvoll.
Wir essen und trinken und plaudern fröhlich,
bis es schließlich richtig dunkel ist
und irgendeiner der Erwachsenen heimlich verschwindet ...
... kurz danach erhebt sich ein Gepolter und Gerassel draußen
vor der Türe und den Fenstern
und die Kinder laufen laut aufgeregt hinaus ....
... wo dann in einem großen Korb
die Nikolaus-Sackerln stehen.




In Austria St. Nicholas
is the Patron Saint of Children
the bringer of candies and apples and nuts and other delicious treats.

Every year
on the 6 th of December the members of our family get together
and celebrate this lovely day.


Heuer traf sich die Familie zur Nikolausjause bei uns.
16 Personen haben an unserem großen Esstisch in der Küche Platz gefunden.
Und ich hab mich bemüht, den Tisch "nikolausgemäß" zu decken.






This year we hosted St. Nicholas Day.
Sixteen persons sat on our big dinner table in the kitchen
that I decorated with burlap, apples, pinecones and nuts.
It was an amazing afternoon and evening!


Der Tag ist jedes Jahr ein wunderbares Fest
für alle Kinder
die großen, wie die kleinen.

Und nachdem der jüngste Spross unserer Großfamilie grade mal
ein einhalb Jahre alt ist,
kann das noch ein paar Jahre so weiter gehen,
genauso wie das Sticken dieser Nikolaus-Sackerln,
die jedes Jahr wieder zum Einsatz kommen.



It was a more silent and calm day today
with some sewing and stitching and
relaxing.

And tomorrow,
tomorrow we are going to bring home our Christmas tree.


Heute war der Tag umso ruhiger,
mit ein wenig Handarbeiten und ganz viel Nichtstun.

Und morgen?
Morgen holen wir wahrscheinlich unseren Christbaum!

Meine liebe Freunde und Leser,
ich hoffe ihr könnt das zweite Adventwochenende genießen
im Kreise eurer Familie und Freunde
oder ganz für euch - gerade so wie es euch gefällt!

Bis bald
Hilda



Dienstag, 2. Dezember 2014

It's Beginning to Look Alot Like ...





Das erste Adventwochenende gehört bereits der Vergangenheit an.
Wir haben es auf das Angenehmste genützt 
für allerlei kreative
und dekorative Tätigkeiten.

Ein bisschen draußen, ein bisschen drinnen,
überall in unserem Haus beginnt es nun schön langsam 
weihnachtlich auszusehen.

Ein paar erste Eindrücke habe ich euch heute mitgebracht.




Hello my dear friends and readers!
I only popped in to show you the first pictures of my
Christmas decoration.

We have just begun to "deck our halls"
for the most wonderful time of the year!


Es ist wie immer:

Ich fange am ersten Adventwochenende an
und höre erst auf, kurz bevor am 24. Dezember
unsere Gäste eintreffen.





Ich stemple, bohre, schneide, klebe, 
binde, male, sprühe, drucke,
arrangiere und arrangiere wieder um.

Mein Kreativmuskel ist hoch aktiv.
So viele schöne neue Möglichkeiten
sehe ich Tag für Tag auf euren Blogs und im Rest des Internets.
So viele Ideen geistern in meinem Kopf herum
und schmeißen jeden Plan stündlich über den Haufen,
weil mir da und dort wieder was Neues einfällt.
Und  ICH LIEBE DAS!





I am stamping, drilling, cutting, glueing, 
painting, spraying and printing,
arranging and re-arranging.
And I ENJOY IT being creative every day!

We have just started
and probably we will be ready right before our first guest
step in on December 24.


Die schönste und für mich kreativste Zeit im Jahr hat begonnen.
und ich freue mich darauf
sie hier mit euch zu teilen


My dear friends and readers
enjoy these coming days and weeks of festive and creative
decorating.
Every now and then I will show the progresses
of our decoration here in my blog.

Have a wonderful time!


Meine lieben Freunde und Leser
ich wünsche euch eine wunderbare Adventzeit

Bis bald/Hugs
Hilda



Freitag, 28. November 2014

Autumn Days are Almost Gone ...


Auch wenn der Herbst theoretisch (astronomisch) noch drei Wochen dauert,
ist er mit Beginn der Adventzeit für mich Geschichte.

Einen letzten Post will ich ihm noch widmen,
bevor es dann auch hier bei mir endlich weihnachtlich wird.





"Autumn days are almost gone
Frost is sparkling on the lawn
Windows winking cheerful lights
warm the cold November nights!"



Als ich dieses Gedicht das erste Mal gelesen habe,
hat es mich an längst vergangene Novemberabende und -nächte erinnert.
Damals war ich besonders im November viel unterwegs.
Vorbei an kleinen Städten und Dörfern,
in denen die Räume der Häuser freundlich und hell erleuchtet waren.






Das Strahlen der erleuchteten Fenster in die Novembernacht
war für mich immer wie ein Wärmen, ein Begleiten
auf meinen langen einsamen Fahrten.
Und je näher ich meinem Ziel (meinem damaligen Zuhause) kam
umso wärmer schien der Schein zu sein,
der auf die Straßen fiel.

Years ago 
I was very much traveling (by car)
on cold and dark November evenings and nights.
And then I really enjoyed passing little towns and villages
with houses shiny lighted and friendly winking windows.







"Window Sampler" by The Prairie Schooler
out of "November"
stitched on some 36 ct antique white Linen
in DMC as charted.

These days are long ago (for Goodness Sake) 
and now I do not have to drive hours and hours through the night for coming home.
Being here and living in such a wonderful home is one reason to be thankful! 
Especially because today it is the first anniversary of our moving into our new home. 




Nun, diese Zeiten sind (so spannend und prickelnd sie damals auch waren)
gottseidank vorbei.
Heute muss ich nicht mehr stundenlang durch kalte Novembernächte reisen
um heim zu kommen.


ZU HAUSE!

Heute ist der Jahrestag unseres Einzugs in unser neues Haus.
Ein Grund um wirklich dankbar zu sein.
Einer von vielen!

Und - obwohl ich zu den Menschen gehöre, 
die ganz spontane Dankesausbrüche haben 
und immer wieder ein tief empfundenes "OH DANKE" gen Himmel schmettern,
habe ich mein "Be Thankful"-Werk rechtzeitig zum amerikanischen Thanksgiving fertig gestellt.
Ein wenig auch um daran zu erinnern, 
wie gut es uns allen geht
und wieviele Gründe wir doch haben, dankbar zu sein.




"Be thankful" - Country Cottage Needleworks
stitched on Zweigart Belfast Capuccino with the Threads as charted

Autumn days are REALLY gone now for me
and with these two finishes I kiss Autumn goodbye for this year.

Because
it is starting more and more to look like Christmas
around here!

To all my American readers and friends
I send some cheerful Thanksgiving greetings
and hope you had a wonderful day yesterday.

Hugs
Hilda


Meine lieben Freunde und Leser,
ich hoffe, ihr hattet einen schönen Herbst
und konntet euch viel mitnehmen,
wofür ihr dankbar seid

Bis bald
und dann endlich adventlich!
Eure Hilda








Mittwoch, 12. November 2014

Fall's Faux Fruits


Überall um mich herum höre ich und lese ich schon von Weihnachten.
Dass es plötzlich da sein wird, das Fest, 
dass es wieder viel zu schnell gehen wird bis dahin 
und es nun endlich an der Zeit sei, mit den Vorbereitungen anzufangen ...






Although everywhere Christmas is the main theme already
I try to ignore this (at least until the end of November) and still revel in Autumn colors.

Nicht etwa, dass all das völlig spurlos an mir vorüber gehen würde:
In meinen Kopf ist das Weihnachtsfest bereits das dominante Thema:
Ideen stapeln sich (wie jedes Jahr) 
– die meisten vielleicht sogar verwirklichbar -
(wenn auch nicht unbedingt für jemanden 
an dessen normalen Tagen dafür nicht viel übrig bleibt)
Listen sind bereits angefangen
und dem weihnachtlichen Shoppen hab ich auch bereits gehörig zugesprochen ...






Draußen in meiner Welt jedoch ist es noch Herbst.
Besonders heute! 
Nach Tagen dichten Hochnebels und nicht weichen wollender Düsternis
wurden wir  heute ganz unverhofft 
von einem wolkenlosen Himmel und strahlendem Sonnenschein überrascht.


Und auf einmal zeigt sich, dass noch viele Bäume belaubt sind 
und golden in den azurblauen Himmel strahlen 
und dass der Herbst offensichtlich  noch keineswegs vor hat abzutreten.





In nature, Autumn once again shows up at its best.

Auch bei mir zu Hause herrschen noch die herbstlichen Töne vor.
Mit weihnachtlicher Dekoration halte ich mich zurück 
– mindestens bis zum ersten Adventwochenende.

Obwohl die Bilder in meinem Kopf bereits die weihnachtlich gedeckte Tafel, 
das festlich geschmückte Haus 
und die Farben des heurigen Christbaumes zeigen, 
will ich nichts davon zu früh hervorholen, 
denn ich weiß, 
danach hab ich all das weihnachtliche Glitzern und Schillern 
bis zum Heiligen Abend satt. 




Fast den ganzen Oktober hat es in meiner Küche so ausgesehen:




Pumpkins, decorated in my kitchen during October, have lost their freshness and goodlooking already weeks ago and we had to put them out.



Doch kurz vor Ende Oktober haben die echten Kürbisse ihre Ansehnlichkeit verloren 
und mussten raus.

Da waren es noch fast 6 Wochen bis Advent, 
also musste ich die Zeit überbrücken. 
Und so kamen „falsche“ Kürbisse ins Spiel.




So I had to find something else to decorate my kitchen until the beginning of Advent. And I started to sew fabric pumpkins. Very easy, very quickly and very pretty, aren't they?


Heuer, endlich, hab ich es geschafft Kürbisse aus Stoff zu nähen. 
Einfach drauf los.
Drei Stück hab ich an einem Nachmittag fertig gemacht 
(bei den ersten beiden hab ich mir sogar noch die Mühe von Abnähern an der oberen und unteren Seite gemacht – was aber völlig unnötig war).

Den vierten hab ich irgendwann in der Früh auf die Schnelle genäht. 
Und wäre mir nicht zwischendurch das Stopfmaterial ausgegangen, 
es wären wohl noch einige mehr geworden.








In meinem Wohnzimmer hält mein Cubby die herbstlichen Farben noch bis zum Advent aufrecht. Auch daraus sind die echten Kürbisse längst verschwunden und wurden durch Häkelkürbisse ersetzt. Was für ein Glück, dass ich diese hübschen falschen Herbstfrüchte von zwei lieben Bloggerinnen geschenkt bekommen habe: Von Ingrid und von Birgit.








For my Autumn decoration in my Cubby I replaced the little Baby Boos with crocheted pumpkins, that I got for presents from two lovely ladies: Ingrid and Birgit.

Diese unkaputtbare Kürbisdeko hält nun locker bis zur Adventzeit vor 
und ich habe etwas Zeit gewonnen,
um vielleicht doch die eine oder andere meiner Ideen
in die Tat umzusetzen.


My dear friends and readers
have some nice last Autumn days!


Meine lieben Freunde und Leser,
lasst euch durch das nahende Weihnachtsfest nicht aus der Ruhe bringen,
sondern genießt noch ein wenig die letzten sonnigen und warmen Tage des Herbstes.

Danke für eure Besuche und eure lieben Kommentare!

Bis bald!
Hilda

Montag, 27. Oktober 2014

Dark And Silent







Dunkler und stiller
wird die Welt draußen vor der Tür.
Die Herbststürme der letzten Woche
haben die goldenen Tage des Oktobers endgültig verjagt.
Dichte Wolkendecken verhängen nun den Himmel
und lassen alles dumpfer wirken.


Darker are now the days outside, 
unpleasant and cold!
The storms of the last week 
have swept away the sunny and warm days of Autumn.
and life now mainly takes place inside of our warm and cosy houses.



Die schönen sonnigen Herbsttage sind vorbei und der Oktober neigt sich seinem Ende zu.








Wer nicht unbedingt muss,
bewegt keinen Fuß in diese unwirtliche Welt da draußen,
sondern macht es sich lieber in den warmen kuscheligen
Innenräumen gemütlich.

Ich mag eigentlich diese Zeit recht gerne.
Noch ist die Hektik der Vorweihnachtszeit nicht angebrochen
und ich kann meine Freizeit mit viel Handarbeiten und kreativen Stunden ausfüllen.

I like this time of year.
The hustle and bustle of the holiday season has not started yet
and I can spend my time on stitching and sewing and doing all those crafty things I love.

This tiny cute freebie from subrosa was a quick and fun stitch.
Since months I wanted to try this kind of finishing
and I am really happy, how it turned out.

Das kleine Freebie von subrosa war im Nu gestickt.
Gestern hab ich es dann zu einem Kissen verarbeitet - diese Form wollte ich längst schon ausprobieren.







Die kleine Stickerei passt perfekt in die Deko
in einer Ecke meiner Küche.
Übrigens: Der entzückende gestrickte Hot-Pot-Holder mit grauer Häkelblüte, 
den ihr im Hintergrund seht,
war ein Geschenk von der lieben Barbara
anlässlich unseres Bloggertreffens.









Nebel hängt wie Rauch ums Haus,
drängt die Welt nach innen;
ohne Not geht niemand aus;
alles fällt in Sinnen.

Leiser wird die Hand, der Mund,
stiller die Gebärde.
Heimlich, wie auf Meeresgrund
träumen Mensch und Erde.
(Christian Morgenstern)







Dear readers and friends,
I hope you can enjoy the coming season
with its darker and longer evenings
and will spend the time on having warm and cosy hours!
Thank you for visiting my blog
and especially for your lovely comments!

Meine lieben Freunde und Leser,
ich hoffe ihr könnt den langen dunklen Abenden,
die nun auf uns zukommen
viele ruhige gemütliche Stunden abgewinnen.
Danke für eure lieben Besuche hier auf meinem Blog
und besonders für eure schönen Kommentare!

Bis bald
Eure
Hilda

Donnerstag, 9. Oktober 2014

Misty Morning Garden








Aus dem dichten Nebel
weicht die Nacht nur langsam
und mühsam erkämpft sich der Tag 
das herbstliche Terrain.

Was vor Minuten noch grau in grau und dunkel war
zeigt sich nach und nach in einem silbernen Licht.


October in the garden is beautiful at any time of the day
but I love the mornings most.
The increasing light behind the morning mist 
envelopes the garden with a silver veil.








Ein neuer Herbstmorgen ist heraufgedämmert
und ich folge dem Schauspiel gebannt.

In kühler Zurückhaltung schmiegen sich die lavendelfarbenen Blütenwolken
der Herbstastern in die Nebelschleier
und lassen sich von den Federn der Gräser zu ihren Füßen umschmeicheln.
Das Herbstbeet, komplett einem nebeligen Oktobermorgen nachempfunden,
hält, was es mir vor Monaten, als Idee in meinem Kopf, versprochen hat.








Im üppigeren Sommerbeet davor
haben fleißige Spinnerinnen ganze Arbeit geleistet
um den immer noch in Blüte stehenden Rosen 
einen etwas diffuseren herbstlichen Touch zu verleihen.

An die Spinnenfäden haben sich Nebeltröpfchen fein aufgereiht.
Es scheint als würde jede Rose und jede Blume 
sich mit zarten Perlenketten schmücken.








But only until a ray of sunshine breaks through the mist and 
paints the whole autumnal garden with a golden finish.


Doch nur ganz kurze Zeit währt diese mystische Szenerie,
denn schon hat
ein Sonnenstrahl den Nebelschleier durchbrochen
und taucht nun den ganzen herbstlichen Garten in ein goldenes Licht!








Bald wird die Sonne den Nebel komplett
und somit alle Zurückhaltung aus meinem Garten vertrieben haben.
Ihre herbstlichen Strahlen werden den Rosen und Pflanzen 
hoffentlich einige Stunden Wärme und Licht
gewähren, so dass sie auftanken und weiterblühen können









und mir noch viele Morgen schenken und viele Male die Möglichkeit,
diese alchemistische Verwandlung von Dunkel zu Silber
und von Silber zu Gold
mit anzusehen.








Dear readers and friends,
I hope anyone of you can enjoy this spectacular
time of the year in a garden or in the nature.
Have some wonderful October days! 



Liebe Freunde und Leser
ich hoffe ihr könnt diese wunderbaren Oktobertage
irgendwo in einem Garten oder in der freien Natur genießen
und wünsche euch 
noch eine bezaubernde Herbstzeit!

Bis bald
Eure Hilda